This is a discussion on translation exchangs within the Off topic & Chit Chat forums, part of the Community category; everybody who has more then one language in their shop. knows the pain of translating the info pages/extra text in ...
| |||||||
| Register | FAQ | Donate | Members List | Calendar | Mark Forums Read |
|
#1
| |||
| |||
| everybody who has more then one language in their shop. knows the pain of translating the info pages/extra text in their shop. now i have an idea: if a English shop needs a dutch translation of some text. and a dutch shop needs a proper English translation. why not exchanges text/files? the English shop admin checks the grammar en context of the crude English translation of the dutch shop.and the dutch admin translates the English text to dutch ones you have a proper English translation. you can exchange the English files to any language in exchange for translating text/file in your native language. its a cheap solution to the $$$$$ translations company's
__________________ The seven signs that tell of the coming Armageddon 1. A decline in the strength of the three major religions. check 2. Revolutions and internal turmoil in nations around the world. check 3. War and the rumors of war check 4. Famine check 5. Pollution of the earth dubbel check 6. Earthquakes 7.The coming of plagues and diseases. Last edited by nostradamus; 12-15-2008 at 03:03 AM. |
|
#2
| ||||
| ||||
| What your siggestion is call CONTRIBUTIONS - there are many available and people want other people to contribute. However - for many things you can't take what some one translated - as it may not apply to your site. IE "About us" pages etc.... If you have a language other than English and have made translation in another language or correction in spanish or german (included in oscmax) - feel free to post them in the PROJECTS of our website.
__________________ JPF - osCMax Fourm Moderator - To contact, post on the forum or click here Try out our osCMax at: Live Catalog Demo Limited access Admin: Live Admin Demo Feel free to add products they way you want and then purchase them -=+=- Sorry nothing will be billed or shipped! |
|
#3
| |||
| |||
| Quote:
that i know i mean the text on your main page en info pages when you use translation software for text. it get poorly translated. some words have multiple meanings some words are offending in another language the text is hard to read. this means you lose costumers
__________________ The seven signs that tell of the coming Armageddon 1. A decline in the strength of the three major religions. check 2. Revolutions and internal turmoil in nations around the world. check 3. War and the rumors of war check 4. Famine check 5. Pollution of the earth dubbel check 6. Earthquakes 7.The coming of plagues and diseases. |
|
#4
| ||||
| ||||
| Well - to tell you the truth - my info pages (Shipping & Returns/Privacy Notice/Conditions of Use) will be surely different than say Microsoft's or CNN.com's or even the local grease monkey shop down the street. Yes the auto translated ones do not follow the comprehension translation very well - they follow the technical and literal translation. If you want to sell in a language that you are not familiar with, and need some one to look over thing like that - then there are services for that. But the real question is - if you do multi-lingual in your shopping cart - you need to have some one you can count on to work with your customers in that language.
__________________ JPF - osCMax Fourm Moderator - To contact, post on the forum or click here Try out our osCMax at: Live Catalog Demo Limited access Admin: Live Admin Demo Feel free to add products they way you want and then purchase them -=+=- Sorry nothing will be billed or shipped! |
![]() |
| Thread Tools | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| arabic translation | michael_s | New osCommerce Contributions | 0 | 05-05-2008 08:36 PM |
| Slovene translation | michael_s | New osCommerce Contributions | 0 | 04-15-2007 10:53 AM |
| Slovene translation | michael_s | New osCommerce Contributions | 0 | 04-12-2007 01:10 PM |
| configuration.php translation | yulises | osCMax v2 Customization/Mods | 4 | 03-19-2007 04:23 AM |
| Swedish Translation | Jonthebest | osCMax v2 Customization/Mods | 0 | 09-18-2005 09:39 PM |